J-rock 4 U

Объявление

до до до

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » J-rock 4 U » -Miyavi- » Интервью


Интервью

Сообщений 1 страница 2 из 2

1


Anyway magazine #13

24 июня, вторник, великий день для любителей японской музыки в Нидерландах. Удивительный японский исполнитель в стиле вижуал кей выбрал этот день для того, чтобы дать концерт в "Amstelveen pop temple P60". Кроме того, в этот день я должен был встретиться с ним, чтобы взять интервью для журнала "Anyway". Я взял комнату на три часа дня, где меня встретил Мияви. Далее следовал интересный разговор, в котором японская рок-звезда рассказала о своей музыке, мотивации и фанах.

Ч.: Мияви-сан, появился ли твой интерес к музыке в то время, когда ты был еще молод?

Мияви: Когда я был подростком, для меня не существовало какой-либо причины для того, чтобы стать музыкантом. Я каждый день играл в футбол и мечтал о профессиональной карьере футболиста, но из-за травмы ноги мне пришлось забыть об этой мечте. Из-за того, что мне не было чем заняться, у меня появлялось чувство, будто я падаю в пропасть. Я тусовался где-то в округе со своими друзьями, делал что-то незначительное, но, по сути, я ощущал пустоту внутри. Мы начали играть на различных инструментах, просто чтобы чем-то занять себя, развлекаться, без идеи кому-то подражать. Вот так я началучиться играть на гитаре. Это стало весьма важным занятием для меня, целью в жизни. Тогда-то я и захотел стать профессиональным музыкантом. Я мог видеть себя на сцене с гитарой в руке. Я чувствовал это, когда только-только начал играть.

Ч.: Позже ты присоединился к Dué le Quartz.

М.: Я вырос в Осака, на западе Японии. Там жил мой друг, которого я очень уважал, но вскоре он умер. Я не хотел оставаться там без него, поэтому я перебрался в Токио, когда мне было 17. У меня практически ничего не было: немного денег, гитара и мобильный телефон. Но у меня была мечта. В Токио было так много возможностей. Я мог играть в группе или стать моделью. Люди приглашали меня для последнего, пока я был в Токио, но я отвергал эти предложения, потому что они казались мне чересчур подозрительными. Это также стало причиной того, что я хотел вернутся в Осака, но в последний вечер перед отъездом участник Dué le Quartz пригласил меня потусоваться. Все участники были такими милыми, что я стал их новым и самым молодым коллегой.

Ч.: Когда ты понял, что хочешь стать музыкантом, ты думал о том, чтобы играть в группе?

М.: Это не имело для меня значения. Я просто хотел стать музыкантом и выступать на сцене.

Ч.: Мы видели много снимков с Мияви. Но если бы мы сделали снимки твоих чувств, на что это было бы похоже?

М.: Я вижуал артист. Мой вижуал кей показывает, что я чувствую и как я живу. Это одна из причин, почему я всегда Мияви за сценой. Я всегда остаюсь собой, будь то фотосъемка, промо видео или сцена. Мои чувства лежат на виду. Конечно, у меня есть личная жизнь, но я всегда Мияви.

Ч.: Мои чувства говорят мне, что артист, который выступал в японском Будокане, стоит на верхушке Японской музыкальной сцены. Ты выступал там, где давали концерты Yellow Magic Orchestra и X Japan. Ты чувствовал их присутствие там?

М.: В целом я не имел таких чувств. Для меня это был то же самое, как играть где-либо еще. Будокан впечатляет многих и кто-то не может сдержать слез. Но для меня самая важная вещь - провести время с фанатами, независимо, где я играю.

Ч.: Мы упомянули X Japan. Ты работаешь с Йошики, барабанщиком и пианистом X Japan. Как все проходит?

М.: Ты имеешь в виду S.K.I.N.? Все здорово! Я встретил Йошики и он изложил мне свои планы, после чего я стал гитаристом этой группы. Совсем, как и с Dué le Quartz. Но это не более чем возможность на данный момент, ведь все зависит оттого, чего хочет Йошики. Так что сейчас я сконцентрирован на своей музыке и мировом турне.

Ч.: Что ты думаешь о сегодняшнем концерте?

М.: Я чувствую себя действительно чтимым, потому что я никогда не ожидал, что я буду в состоянии посетить все эти европейские страны. Даже когда я играл с Dué le Quartz, я думал об остальном мире. Я хотел стать музыкантом на глобальном уровне, а не только в Японии. Япония является действительно маленькой страной; именно поэтому я очень счастлив, что шаг за шагом моя мечта превращается в реальность.

Ч.: У тебя есть шанс, чтобы немного осмотреть достопримечательности Голландии?

М.: К сожалению, нет. Завтра мы выезжаем в Англию, потому что он так хочет! (Мияви указывает на своего менеджера, который удивленно спрашивает: "Ты имеешь в виду меня?") Путешествовать по Европе очень весело. Когда мы анонсировали этот тур в январе, мы не планировали выступление в Англии. Оно было добавлено позже, и мы рады этому.

Ч.: И последний вопрос. У тебя есть какое-нибудь послание для читателей журнала?

М.: Я очень счастлив иметь возможность говорить с вами. Я очень горжусь тем, что я музыкант и японский артист. Вы наверняка знакомы с аниме; но я считаю, что у Японии еще полно всего, что можно предложить миру. Вот почему я пытаюсь создать что-то новое, новый стиль музыки. Я надеюсь, что чувства, которые вкладываю в музыку, достигнут вас. Я уверен, что обязательно вернусь сюда и очень скоро.

_____________________

Я поблагодарил Мияви за сотрудничество, и наши пути разделились.
Я что-то слышал о том, что он хочет выучить немного голландского.
Перед началом концерта я встретил Menno Feenstra,
который был фотографам на нескольких аниме конвенциях
и должен был сделать снимки для журнала этим вечером.
Он был уверен в том, что уйдет домой через несколько песен,
потому что он думал, что Мияви не в его стиле. Концерт был абсолютно изумителен,
без сомнения, лучший, на котором я был за последние годы. Мы видели невероятного рэпера,
фантастического чечеточника, блестящего ди-джея и среди них Мияви,
который управлял "P60" вместе со своей гитарой.
Все билеты были распроданы. Зал подпрыгивал в определенный момент, и пол дрожал.
Я никогда не был способен испытать подобное раньше, и Menno согласился со мной.
Мы пошли домой очень довольные. Жизнь была прекрасна.

___________________________________
Информация была взята (С)

0

2

JapanPop (Финляндия, август 2008)
Miyavi в Tavastia 2. и 3.7.2008

Я встретился с Мияви в течение его пребывания в Финляндии перед вторым выступлением в Тавастии. Я начал интервью с того, что дал ему сумку с подарками, среди которых был CD Don Johnson Big Band. Мияви сразу же принялся анализировать содержимое. Когда он обнаружил диск, то немного потрясен. "Это финский исполнитель?" - вопрошает Мияви и начинает напевать одну их известных песен One Mc, One Delay. Затем он выуживает яркую сине-белую кепку с надписью "I <3 Finland". Это традиционный тест для туристов: оденет ли Мияви кепку и, если оденет, то будет ли при этом выглядеть все так же хорошо? Ответ на этот вопрос все еще остается открытым.

"Я начал играть на гитаре в 15, когда пришлось уйти из спорта. До этого я серьезно хотел стать профессиональным игроком в футбол".

Без границ

Мы начали интервью, которое подразумевало, что Мияви будет рассказывать о себе, а корреспондент молчать и записывать. Мияви говорил на английском. Он начал с того, что представился: "Я японский гитарист и вижуал кей исполнитель". Я начал играть на гитаре в 15, когда пришлось уйти из спорта. До этого я серьезно хотел стать профессиональным игроком в футбол. Сейчас я музыкант и нахожусь в сольном туре по Европе, Северной и Южной Америке и странам Азии.

Сейчас Мияви выступает вместе с группой Kavki Boiz. Кто это? "Сейчас это бит-боксер, художник, ди-джей, барабанщик, басист, но на самом деле, у нас нет стабильных участников. И нет границ. Мы можем делать то, что захотим. "Почему 'Kavki Boiz'? просто я хотел подчеркнуть наше японское происхождение".

Мияви записывается на PS Company. "Потому что PSC это инди-лейбл, группы довольно тесно общаются между собой". В 2005 году PSC организовала весьма успешный тур под названием 'Peace and Smile Carnival', в котором приняли все группы, подписанные на компании. Возможно ли повторить этот тур когда-нибудь? "Сейчас мы собираемся сделать что-то вроде того. Хотя это не тур, группы популярны и слишком заняты, поэтому это будет одно большое шоу. Это здорово!" Несколько недель спустя об этом шоу объявят открыто. Peace & Smile Carnival состоится 3 января в японском Будокане и будет посвящен десятилетию компании.

"Иногда мне становится грутсно, что я так долго нахожусь в музыкальном бизнесе, многие артисты моего возраста кажутся несколько моложе"

JPN PRIDE

Как Мияви указал в начале интервью, он начал заниматься музыкой в 15 и с тех пор он стал довольно важной единицей вижуал кей сцены, он видел падения и взлеты. "Я потратил на это огромное количество времени, я играл на гитаре и выступал с тех пор, как был еще тинэйджером. Я делал с музыкой все, что только можно себе представить. Сейчас популярность таких групп растет, и все путешествуют по миру с концертами. Я чувствую себя отчасти ответственным за это". Популярны ли эти группы в Японии? "Это зависит от группы. Все мы вырастаем и развиваемся как японские исполнители. Это причина, почему я делаю именно такую музыку: кабуки рок".

Об альбомах и музыкальных видео Мияви ходят разные разговоры. "Ко мне приходят идеи, где бы я ни был и что бы я ни делал. Прямо сейчас я сосредоточен на японской культуре". Особенно в Лос Анджелесе. "Я мог пойти на пляж поиграть на гитаре, а потом поджамить в клубе с афроамериканской группой. Я черпаю идеи из книг и кино, и даже когда иду в туалет или принимаю душ", - Мияви философствует, в то время как репортер усердно скрывает улыбку.

Конечно, на стиль Мияви повлияла японская культура, но еще и нельзя забывать про хип-хоп. Связано ли это с его поездкой в Л.А.? "Ну... не совсем, это просто... Я хотел смешать различные вещи. Когда я пишу музыку, я всегда задумываюсь о разных музыкальных жанрах, не только о вижуал кей, а, например, еще и о блюзе... Участники Kavki Boiz работают в разных направлениях и стилях, вот почему именно я фокусируюсь на вижуал кей. Естественно, все, что я пережил в Л.А., повлияло на меня, но настоящая причина моего звучания - желание смешать различные стили и получить что-то новое и оригинальное".

Возвращаясь к молодым годам Мияви, стоит упомянуть, что он имеет богатый жизненный опыт. "Иногда мне становится грустно, что я так намного дольше нахожусь в музыкальном бизнесе, чем многие артисты моего возраста". Почему грустно? "Ну... я даже не знаю. Наверное, потому, что они кажутся намного моложе меня", - Мияви смеется. "Хотя, с другой стороны, я много чего успел сделать в разных направлениях, примером может служить моя прошлая группа", - рассказывает Мияви, вспоминая Dué le Quartz, которая распалась в 2002.
"Я не напрягаюсь от агрессивности фанатов"

Мияви считает, что успех европейского турне - это здорово. "Мы долго планировали его. Уже лет 5 или 6, но сейчас настало лучшее время. Я провел некоторое время в Л.А., познакомился с западной культурой и учил английский в течение 6 месяцев, так что я был готов". Сложно поверить, что были эти шесть месяцев, потом мистер, сидящий напротив меня, говорит довольно бегло и хорошо, используя много сленга. Это невероятно.

Мияви не видит сильного различия между публикой в Европе и в Японии, хотя ему нравится устремленность европейских поклонников. "Так странно играть здесь. Но я не могу позволить себе приезжать сюда часто. Это поразительно, что публика реагирует так мощно. Меня нисколько не беспокоит их агрессивность".

В конце интервью Мияви благодарит финскую публику. "Я счастлив быть здесь. Вчерашний концерт был еще замечательнее, чем я себе представлял. Я уверен, что обязательно вернусь в Финляндию, потому что публика отдавала 100% драйва. Все было превосходно. Даже несмотря на то, что в ресторане я ждал мясо полтора часа, это вовсе не смогло испортить впечатление", - Мияви смеется и улыбается, - "мне было очень весело здесь".

Кажется, первое выступление должно было пройти для того, чтобы все накричались и наконец осознали, что Мияви действительно существует

Всеохватывающий опыт

В ночь перед и в ночь после этого интервью атмосфера в Тавастии была накалена до предела. Зал был полон. Кажется, первое выступление должно было пройти для того, чтобы все накричались и наконец осознали, что Мияви действительно существует. В следующую ночь все немного успокоились. Но все равно все вопили, размахивали полотенцами на 'Shouri no V-ROCK!!'. Несмотря на то, что участники Kavki Boiz имели и сольные моменты, они оставались в тени Мияви. Особенно всех привело в изумление выступление Саро. Ди-джей сет был удивителен. Редко когда можно встретить настолько отличное шоу.

Что мы уяснили из этого? Что Мияви не просто пустоголовый красивый мальчик или отличный гитарист, он вкладывает в шоу душу и сердце, который, надеемся, когда-нибудь еще заглянет к нам со всеми ребятами в будущем туре.

Кстати, о той кепке. Во время выступления она перекочевала с головы
ТеддиЛойда через голову Саро на голову Мияви. Он выглядел вполне терпимо.
Что и требовалось доказать - Мияви хорош в любом виде.

__________________________________
Информация была взята (С)

0


Вы здесь » J-rock 4 U » -Miyavi- » Интервью


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно